Operation ManualMode demploiMulti-CD control High power CD/MP3/WMA/WAVplayer with FM/AM tunerSyntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA/WAV, Puissan
Remote controlOperation is the same as when using the but-ton on the head unit. See the explanation ofthe head unit about the operation of each but-to
Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréSi des problèmes surviennent pendant la lec-ture dun CD un message derreur peut saffi-che
! Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffondoux en partant du centre vers la périphé-rie.! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de lhum
! Les fichiers MP3/WMA/WAV ne sont pascompatibles avec le transfert de donnéesen écriture de paquets.! Le nombre maximum de caractères quipeuvent être
! La qualité sonore augmente généralementavec le nombre de bits de quantification.Cet appareil peut lire des enregistrementsavec 8 et 16 (LPCM) ou 4 (
Termes utilisésDébit binaireCe chiffre exprime le volume de données parsecondes, en unités bit/s (bits par seconde).Plus ce débit est élevé, plus il e
naire augmente aussi la quantité de donnéeset par suite lespace de stockage nécessaire.PCM Linéaire (LPCM)/Modulation enimpulsions codéesCeci signif
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8 à 15,1 V pos-sibles)Mise à la masse ...
Sélectivité ... 80 dB (±200 kHz)Intermodulation trois signaux (niveau de signal désiré)...
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el
Reproductor de CD múltipleReproducción de un CD 134Reproductor de CD múltiple de 50discos 135Introducción a las funciones avanzadas delreproductor de
Turning the unit on% Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want
Ajuste del título del equipoauxiliar 152Ajuste del indicador de nivel 153Información adicionalComprensión de los mensajes de error delreproductor de
Acerca de esta unidadLas frecuencias del sintonizador en este pro-ducto están asignadas para su uso en Améri-ca del norte. El uso en otras áreas puede
Precauciones! Conserve este manual a mano para quepueda consultar los procedimientos deoperación y las precauciones cuando seanecesario.! Mantenga sie
Uso y cuidado del mando adistanciaInstalación de la bateríaDeslice y extraiga la bandeja de la parte poste-rior del mando a distancia y coloque la bat
El sistema utilizará tecnología de transmisióndirecta de satélite a receptor a fin de ofrecer alos oyentes en sus automóviles y en sus hoga-res un niv
Unidad principal1 Botón DISPLAYPresione este botón para seleccionar las di-ferentes visualizaciones.2 Botón CLOCKPresione este botón para cambiar a la
c VOLUMECuando presiona VOLUME, el control so-bresale de manera tal que resulta más fácilhacerlo girar. Para retraer VOLUME, vuelvaa presionarlo. Haga
Encendido de la unidad% Presione SOURCE para encender la uni-dad.Cuando se selecciona una fuente, la unidadse enciende.Selección de una fuentePuede se
Para escuchar la radio31254A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para hacer funcionar la radio. Enla página siguiente se explican las
Introducción a las funcionesavanzadas del sintonizador3121 Indicador LOCAparece cuando la sintonización por bús-queda local está activada.2 Indicador
Listening to the radio31254These are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on the next pag
2 Presione a para activar la sintonizaciónpor búsqueda local.La sensibilidad de búsqueda local (p. ej.,LOCAL 2) aparece en el display.3 Presione c o d
Reproducción de un CD12A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un CD con el re-productor de CD incorporado. En la página
! Si el reproductor de CD incorporado no fun-ciona correctamente, puede aparecer un men-saje de error tal como ERROR-11. ConsulteComprensión de los me
Repetición de reproducciónLa repetición de reproducción le permite escu-char la misma pista de nuevo.1 Presione FUNCTION para seleccionarRPT.Presione
Pausa de la reproducciónde un CDLa pausa le permite detener temporalmente lareproducción del CD.1 Presione FUNCTION para seleccionarPAUSE.Presione FUN
2 Presione c o d y mantenga presionadopara buscar una pista cada 10 pistas en undisco.# Si un disco tiene menos de 10 pistas, al pre-sionar d y manten
Visualización de los títulosSe puede visualizar el título de cualquier discoque haya sido almacenado con un título.% Presione DISPLAY.Presione DISPLAY
Reproducción de ficherosMP3/WMA/WAV35214A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un MP3/WMA/WAV con el reproductor de CD
6 Para realizar el avance rápido o retroce-so, presione c o d y mantenga presionado.# El avance rápido y retroceso sólo funcionancon el fichero que se
Introducción a las funcionesavanzadas del reproductorde CD incorporado (MP3/WMA/WAV)121 Indicador RPTAparece cuando se selecciona la gama derepetición
Introduction of advancedtuner operation3121 LOC indicatorShows when local seek tuning is on.2 Preset number indicatorShows what preset has been select
2 Presione FUNCTION para seleccionarRDM.Presione FUNCTION hasta que RDM aparezcaen el display.3 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.RDM :
3 Presione b para desactivar la pausa.PAUSE:OFF aparece en el display. La repro-ducción se reanudará desde el mismo lugardonde se activó la pausa.Uso
# Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas,al presionar c y mantener presionado se llama laprimera pista de la carpeta. También si despuésde real
Tiempo de reproducciónFOLDER (nombrede la carpeta)FILE (nombre del fichero)fre-cuencia de muestreo# Si determinada información no se grabó enun dis
Reproducción de un CD231Se puede usar esta unidad para controlar un re-productor de CD múltiple, que se vende por se-parado.A continuación se indican
Reproductor de CDmúltiple de 50 discosSólo las funciones descritas en este manualson compatibles con los reproductores de CDmúltiple de 50 discos.Intr
Repetición de reproducciónHay tres gamas de repetición en el reproduc-tor de CD múltiple: MCD (repetición de todoslos discos en el reproductor de CD m
3 Presione a para activar la reproduccióncon exploración.SCAN :ON aparece en el display. Se reproduci-rán los primeros 10 segundos de cada pistadel di
3 Seleccione la pista deseada presionan-do c o d.4 Presione a para almacenar la pista quese está reproduciendo actualmente en lalista de reproducción.
# Si no hay pistas de la lista de reproducción enla gama actual, se visualiza EMPTY y se reanudala reproducción normal.5 Presione BAND para volver a l
AM: LOCAL 1LOCAL 2The LOCAL 4 setting allows reception of onlythe strongest stations, while lower settings letyou receive progressively weaker statio
5 Mueva el cursor a la última posiciónpresionando d después de ingresar eltítulo.Al presionar d una vez más, el título ingresa-do se almacena en la me
Desplazamiento de títulos en eldisplayEsta unidad sólo puede mostrar las primeras 8letras de DISC TTL, ART NAME, TRK TTL yART NAME. Cuando la informac
Introducción a los ajustesde audio4315621 Indicador SFEQAparece en el display cuando se puede acti-var la función SFEQ.2 Indicador de sonoridadAparece
% Presione EQ-EX para activar EQ-EX.EQ-EX:ON aparece en el display. Ahora la fun-ción EQ-EX está activada.# Para desactivar EQ-EX, presione EQ-EX.Ajus
3 Presione c o d para ajustar el balanceentre los altavoces izquierdos/derechos.Cuando se presiona c o d, se visualizaBAL : 0. Cada vez que se presion
NotaSi realiza ajustes, la curva CUSTOM se actualiza-rá.Ajuste preciso de las curvas deecualizaciónSe puede ajustar la frecuencia central y el fac-tor
3 Presione a o b para ajustar el nivel.Cada vez que se presiona a o b, se aumentao disminuye el nivel seleccionado de graves oagudos. Se visualiza +6
3 Presione c o d para seleccionar la fasede la salida de subgraves.Presione c para seleccionar la fase inversa yREV aparece en el display. Presione d
Uso del filtro de paso altoCuando no desea que se generen los sonidosbajos de la gama de frecuencias de salida desubgraves a través de los altavoces d
Configuración de losajustes iniciales1Se puede realizar la configuración inicial delos diferentes ajustes de esta unidad.1 Visualización de funciónMue
Playing a CD12These are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More ad-vanced CD operation is explained starting onthe ne
2 Presione a o b para activar o desacti-var WARN.Al presionar a o b se activará o desactivaráWARN y se visualizará en el display el estadocorrespondie
# Cuando se conecta el altavoz de subgraves ala salida posterior, seleccione R-SP :S/W para elaltavoz.# Cuando el ajuste de la salida posterior esR-SP
Activación y desactivaciónde la visualización del relojSe puede activar y desactivar la visualizacióndel reloj.% Presione CLOCK para activar o desacti
Ajuste del indicador denivelHay dos indicadores de nivel almacenadospara su selección.% Presione EQ y mantenga presionadopara seleccionar el indicador
Comprensión de losmensajes de error delreproductor de CDincorporadoCuando se presentan problemas durante la re-producción de un CD, puede aparecer unm
! Si se usa un calefactor en el invierno, sepuede condensar humedad en las piezasinternas del reproductor de CD. La hume-dad condensada puede causar u
! Se pueden reproducir discos grabadoscompatibles con el formato multi-sesión.! Los ficheros MP3/WMA/WAV no son com-patibles con la transferencia de d
Información adicional sobre WAV! Esta unidad reproduce ficheros WAV codifi-cados en los formatos LPCM (PCM lineal)o MS ADPCM.! Sólo se pueden reproduc
GlosarioEtiqueta ID3Es un método para incorporar información re-lacionada con las pistas en un fichero MP3.Esta información incorporada puede consisti
PCM lineal (LPCM)/Modulación decódigos de impulsoEsta sigla significa Linear Pulse Code Modu-lation (modulación lineal de códigos de im-pulso) y rep
Introduction of advancedbuilt-in CD player operation121 RPT indicatorShows when repeat play is turned on.2 Function displayShows the function status.%
EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 15,1 V per-misible)Sistema de conexión a tierra...
Distorsión ... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, esté-reo)0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz,mono)Respuesta de frecuencia ... 30 15.000
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
1 Press FUNCTION to select SCAN.Press FUNCTION until SCAN appears in thedisplay.2 Press a to turn scan play on.SCAN :ON appears in the display. The fi
Searching every 10 track inthe current discIf a disc contains over 10 tracks, you cansearch every 10 track. When a disc contains alot of tracks, you c
! When a multi-CD player that does not supportdisc title functions is connected, you cannotenter disc titles in this unit.Displaying disc titlesYou ca
Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y
Playing MP3/WMA/WAV35214These are the basic steps necessary to play anMP3/WMA/WAV with your built-in CD player.More advanced MP3/WMA/WAV operation ise
Notes! When playing discs with MP3/WMA/WAV filesand audio data (CD-DA) such as CD-EXTRAand MIXED-MODE CDs, both types can beplayed only by switching m
Introduction of advancedbuilt-in CD player (MP3/WMA/WAV) operation121 RPT indicatorShows when repeat range is selected to cur-rent track (file).2 Func
NoteIf you turn random play on during FLD and thenreturn to the playback display, FRDM appears inthe display.Scanning folders and tracksWhile you are
Selecting the search methodYou can switch the search method betweenfast forward/reverse and searching every 10track.1 Press FUNCTION to select FF/REV.
# When playing back WMA files recorded asVBR (variable bit rate) files, the average bit ratevalue is displayed.# When you have turned tag display off,
Playing a CD231You can use this unit to control a multi-CDplayer, which is sold separately.These are the basic steps necessary to play aCD with your m
Introduction of advancedmulti-CD player operation121 RPT indicatorShows when repeat range is selected to cur-rent track.2 Function displayShows the fu
NoteIf you turn random play on during DSC and thenreturn to the playback display, DRDM appears inthe display.Scanning CDs and tracksWhile you are usin
2 Press FUNCTION and hold until TITLE INappears in the display, then pressFUNCTION to select ITS.After TITLE IN is displayed, press FUNCTIONrepeatedly
Repeating play 27Playing tracks in a random order 27Scanning CDs and tracks 28Pausing CD playback 28Using ITS playlists 28Creating a playlist with IT
Erasing a CD from your ITS playlistWhen you want to delete all tracks of a CDfrom your ITS playlist, you can if ITS play is off.1 Play a CD that you w
Displaying disc titlesYou can display the title of any disc that hashad a disc title entered.% Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betwee
Using compression andbass emphasisYou can use these functions only with a multi-CD player that supports them.Using the COMP (compression) and DBE (dy-
Introduction of audioadjustments4315621 SFEQ indicatorAppears in the display when SFEQ functioncan be activated.2 Loudness indicatorAppears in the dis
Setting the sound focusequalizer (SFEQ)Clarifying the sound image of vocals and in-struments allows the simple staging of a nat-ural, pleasant sound e
Using the equalizerThe equalizer lets you adjust the equalizationto match car interior acoustic characteristicsas desired.Recalling equalizer curvesTh
2 Press AUDIO to select the band for ad-justment from among low, mid and high.Press AUDIO repeatedly to switch betweenthe following functions:LowMid
Selecting treble frequencyYou can select the treble frequency for leveladjustment.1 Press AUDIO and hold until frequencyand the Q factor (e.g., F- 80:
3 Press a or b to adjust the output levelof the subwoofer.Each press of a or b increases or decreasesthe level of the subwoofer. +6 6 is displayeda
1 Compare the FM tuner volume levelwith the level of the source you wish to ad-just.2 Press AUDIO to select SLA.Press AUDIO until SLA appears in the d
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you c
Adjusting initial settings1Initial settings lets you perform initial set up ofdifferent settings for this unit.1 Function displayShows the function st
1 Press FUNCTION to select AUX.Press FUNCTION repeatedly until AUX ap-pears in the display.2 Press a or b to turn AUX on or off.Pressing a or b will t
Switching the telephonemuting/attenuationSound from this system is muted or attenu-ated automatically when a call is made or re-ceived using a cellula
Turning the clock displayon or offYou can turn the clock display on or off.% Press CLOCK to turn the clock displayon or off.Each press of CLOCK turns
Introduction of XM operation12You can use this unit to control a XM satellite di-gital tuner (GEX-P910XM), which is soldseparately.For details concern
Understanding built-in CDplayer error messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If anerror message appears
CD-R/CD-RW discs! When CD-R/CD-RW discs are used, play-back is possible only for discs which havebeen finalized.! It may not be possible to play back
Important! When naming an MP3/WMA/WAV file, addthe corresponding filename extension (.mp3,.wma or .wav).! This unit plays back files with the filename
1 First level2 Second level3 Third levelNotes! This unit assigns folder numbers. The usercan not assign folder numbers.! It is not possible to check f
TermsBit rateThis expresses data volume per second, or bpsunits (bits per second). The higher the rate,the more information is available to reproducet
Information to UserAlteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theusers right to operate the equipment.Fo
Packet writeThis is a general term for a method of writingon CD-R, etc. at the time required for a file,just as is done with files on floppy or harddi
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 15.1 V al-lowable)Grounding system ... Negative type
Three-signal intermodulation (desired signal level)... 30 dBf (two undesired sig-nal level: 100 dBf)
Nous vous remercions davoir acquis cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap
Défilement des informations textuelles surlafficheur 79Lecteur de CD à chargeurÉcoute dun CD 80Lecteur de CD 50 disques 80Introduction au fonctionne
Autres fonctionsMise en service ou hors service de laffichagede lhorloge 98Utilisation de la source AUX 98Choix de lentrée AUX commesource 98Défi
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est t
Pour le modèle canadienCet appareil numérique de la classe B estconformé à la norme NMB-003 du Canada.Quelques mots sur cet appareilLes fréquences du
3 Téléchargez les modes demploi, commandezles catalogues des produits, recherchez denouveaux produits, et bien plus.Précautions! Conservez ce mode d
Remarques! Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte-ment avec des fichiers WMA encodés aumoyen de certaines applications.! Avec certaines applica
2 Receive updates on the latest products andtechnologies.3 Download owners manuals, order productcatalogues, research new products, andmuch more.Prec
La marque XM READY imprimée sur la faceavant indique que le syntoniseur XM Pioneer(vendu séparément) peut être contrôlé par cetappareil. Renseignez-vo
Appareil central1 Touche DISPLAYAppuyez sur cette touche pour choisir un af-fichage différent.2 Touche CLOCKAppuyez sur cette touche pour modifier la
c VOLUMEQuand vous appuyez sur le boutonVOLUME, il ressort pour être plus facile àtourner. Pour rétracter VOLUME, appuyez ànouveau dessus. Tournez ce
Mise en service de lappareil% Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice lappareil.Le fait de choisir une source met lappareil enservice.Choix dune
Écoute de la radio31254Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-seur est expliquée à partir de la
Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur3121 Indicateur LOCIndique quand laccord automatique surune station locale est en service.2 Indic
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirLOCAL.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queLOCAL apparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur a pour mettre en servicela
Écoute dun CD12Voici les étapes élémentaires pour lire un CDavec votre lecteur de CD intégré. Une utilisa-tion plus élaborée du CD est expliquée à pa
! Si le lecteur de CD intégré présente une ano-malie, un message derreur tel que ERROR-11peut safficher. Reportez-vous à la page 100,Signification d
Répétition de la lectureLa répétition de la lecture vous permet décou-ter à nouveau la même plage musicale.1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirRPT.App
that is developed by Microsoft Corporation.WMA data can be encoded by using WindowsMedia Player version 7 or later.Microsoft, Windows Media, and the W
Pause de la lecture dun CDLa pause est un arrêt momentané de la lecturedu CD.1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirPAUSE.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce
plages restantes après une recherche toutes les10 plages est inférieur à 10, maintenir le doigt ap-puyé sur d rappelle la dernière plage du disque.# S
Affichage du titre dun disqueVous pouvez afficher le titre de tout disquedont le titre a été mis en mémoire.% Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière
Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV35214Voici les étapes élémentaires pour lire un fi-chier MP3/WMA/WAV avec votre lecteur deCD intégré. Une utilisation p
6 Pour une avance rapide ou un retour ra-pide, appuyez sur c ou d et maintenez lapression.# Il sagit dune avance rapide ou dun retour ra-pide seule
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD (MP3/WMA/WAV) intégré121 Indicateur RPTIl indique que la plage de répétition choisieest la plag
1 Choisissez létendue de répétition.Reportez-vous à la page précédente, Répétitionde la lecture.2 Appuyez sur FUNCTION pour choisirRDM.Appuyez sur FU
2 Appuyez sur a pour mettre la pause.PAUSE:ON apparaît sur lafficheur. La lecturede la plage en cours se met en pause.3 Appuyez sur b pour enlever la
2 Maintenez le doigt appuyé sur c ou dpour effectuer une recherche toutes les 10plages dans le dossier en cours.# Si le dossier en cours contient moin
Si vous lisez un disque WAV% Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer dun des paramètres suivants àlautre:Temps de lect
Notes! XM Satellite Radio is developing a new bandof radio in the U.S.A.The system will use direct satellite-to-receiverbroadcasting technology to pro
Écoute dun CD231Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment.Voici les étapes élémentaires pour l
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur121 Indicateur RPTIndique quand létendue de répétition choi-sie est la plage musical
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisirRDM.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RDMapparaisse sur lafficheur.3 Appuyez sur a pour activer la lecturedans u
Utilisation des listes ITSITS (programmation en temps réel) vous per-met de constituer une liste de lecture de vosplages favorites à partir de celles
Suppression dune plage devotre liste ITSSi la lecture ITS est active, vous pouvez suppri-mer une plage de votre liste ITS.Si ITS est déjà en service,
2 Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queTITLE IN apparaisse sur lécran.Quand TITLE IN est affiché, appuyez de façonrépétée sur FUNCTION, les fonctions s
3 Appuyez sur a pour commander la lec-ture du disque choisi.La lecture de la sélection commence.Utilisation des fonctions CDTEXTVous ne pouvez utilise
Introduction aux réglagessonores4315621 Indicateur SFEQApparaît sur lafficheur quand la fonctionSFEQ peut être activée.2 Indicateur de correction phy
Compensation pour lescourbes dégalisation (EQ-EX)La fonction EQ-EX adoucit les effets de chaquecourbe dégalisation. En outre, vous pouvezajuster les
2 Appuyez sur a ou b pour régler léqui-libre sonore entre les haut-parleurs avantet arrière.Chaque appui sur a ou b déplace léquilibresonore entre l
Head unit1 DISPLAY buttonPress to select different displays.2 CLOCK buttonPress to change to the clock display.3 BAND buttonPress to select among thre
2 Appuyez sur c ou d pour choisir labande de légaliseur à régler.Chaque pression sur c ou d provoque la sé-lection dune bande, dans lordre suivant
rière: la sortie avant ne peut pas être ajus-tée.! Si SFEQ a été réglé sur FRT1 ou FRT2,la-justement des aiguës affecte seulement lasortie avant: la
2 Appuyez sur a pour mettre en servicela correction physiologique.Le niveau sonore (par exemple, LOUD :MID)apparaît sur l afficheur.3 Appuyez sur c o
Utilisation de la sortie sansatténuation progressiveQuand le réglage de la sortie sans atténuationprogressive est activé, le signal audio nepasse pas
RemarqueSi vous activez le réglage SFEQ, la fonction HPFest automatiquement désactivée. En activant lafonction HPF après avoir sélectionné le réglageS
Ajustement des réglagesinitiaux1Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement de base delappareil.1 Afficheur des f
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirWARN.Appuyez de manière répétée sur FUNCTIONjusquà ce que WARN apparaisse sur laffi-cheur.2 Appuyez sur a ou sur
2 Appuyez sur a ou b pour changer le ré-glage de la sortie arrière.Appuyer sur a ou b permet de basculer alter-nativement entre R-SP :FUL (haut-parleu
Mise en service ou hors servicede laffichage de lhorlogeVous pouvez mettre laffichage de lhorloge enservice ou hors service.% Appuyez sur CLOCK po
Choix de lindicateur deniveauVous pouvez choisir entre deux indicateurs deniveau enregistrés.% Appuyez sur EQ et maintenez lappuipour choisir lindi
Komentáře k této Příručce